Aktuelle Meldungen

21.02.20 Wir stellen uns vor: Die Düsseldorfer Romanistik

In Zusammenarbeit mit dem Medienlabor ist in diesen Tagen ein filmisches Porträt der Düsseldorfer Romanistik entstanden, in dem die Stadt, die Uni und unser Fach kurz vorgestellt werden. Alles weitere findet sich hier.


20.02.20 Romanistik?! Und was macht man damit?

Wer kennt sie nicht, die Frage der Fragen zur Perspektive eines geisteswissenschaftlichen Studiums? Dir fällt auf die Schnelle keine gute Antwort ein? Deine Interessen sind Kommunikation, Sprachen und Kulturen, aber du weißt nicht, ob du mit einem entsprechenden Studium auch einen Arbeitsplatz bekommst? Du überlegst, wie du dein Studium sinnvoll ergänzen kannst, um dein Potential bestmöglich zu fördern? Dann haben wir hier etwas für dich: Die #Dasmachtmandamit-Webseite!


31.10.18 Workshop "Grundlagen Didaktik und Methodik"

Am 09. November beginnt der Workshop "Grundlagen Didaktik und Methodik" innerhalb des Projekts "Sprachexport Romanistik". Hierbei wird den Teilnehmerinnen und Teilnehmern didaktisches Grundwissen vermittelt, um später Sprachkurse durchführen zu können. Interessierte Studierende können sich im HISLSF anmelden. Weitere Informationen zum Projekt finden Sie auf unserer Homepage. Bei Interesse oder Fragen bezüglich der Teilnahme oder des Projekts im Allgemeinen wenden Sie sich bitte an Ann Kristin Siegers (asiegers@phil.hhu.de).


08.10.18 Newsletter Herbst 2018

Soeben ist der neue Newsletter unseres Instituts für den Herbst 2018 erschienen! Wer sich informieren will, was im vergangenen Semester auf unserer Agenda stand und was wir für die kommenden Monate planen, sollte HIER klicken.


19.09.18 Online-Tutorien in der Sprachpraxis (Französisch, Italienisch, Spanisch)

E-Learning-Förderfonds-Antrag bewilligt

Zur Unterstützung der sprachpraktischen Lehrveranstaltungen der BA-Studiengänge Romanistik und Linguistik Integrativ werden im Wintersemester 2018/19 in den drei Fremdsprachen (Französisch, Italienisch, Spanisch) Online-Tutorien angeboten.

Das Ziel der Tutorien ist die Förderung der schriftlichen Sprachkompetenz - konkret für eine Verbesserung der Schreibfertigkeit und eine effektivere Vorbereitung auf Prüfungen. Die individuelle Betreuung der schriftlichen Übungen begünstigt die Erkennung der individuellen Schwachstellen und ihre gezielte Aufhebung.

Der direkte Zugang zu den Tutorien erfolgt durch Lernräume auf der Plattform ILIAS. Hier werden ein Übungspool und einzelne Schreibaufgaben online gestellt. Die Korrektur wird automatisch oder mithilfe von muttersprachlichen Tutoren erfolgen, mit denen es möglich sein wird, die Ergebnisse zu besprechen.


13.09.18 Neu: Zusatzzertifikat "Deutsch-französische Studien"

Das Zertifikat kann ab dem WS 2018/19 von Bachelorstudierenden mit der Fächerkombination Geschichte-Frankoromanistik erworben werden. Weitere Auskünfte erteilt Dr. Friedhelm Beckmann (E-Mail: beckmann@phil.hhu.de)


28.08.18 Artikel Rheinische Post: Übersetzerin Marion Herbert

In diesem Artikel wird anschaulich die Arbeit als Übersetzer/-in und das, was man dafür mitbringen muss, beschrieben.


02.08.18 Neu zum Wintersemester 2018-2019

Dieser neue B. A. Transkulturalität: Medien, Sprachen, Texte ist interdisziplinär angelegt. Transkulturalität befasst sich mit historischen und aktuellen Verflechtungen zwischen Gruppen und Gesellschaften und eröffnet Perspektiven auf grundlegende Kulturleistungen, die sich u. a. in Medien, Sprachen und Texten ausdrücken. Auch unser Institut für Romanistik ist an diesem neuen Querschnittsstudiengang in der Sprachpraxis und mit Fachseminaren beteiligt.


16.02.18 Digitale Lehre in der Romanistik

Studierende der Sprachwissenschaften haben fortan die Möglichkeit, die Vorteile der digitalen Lehre auch für ihr Studium zu nutzen. Unter Leitung von Prof. Schafroth wurden in Zusammenarbeit mit dem Medienlabor der Philosophischen Fakultät und mit Unterstützung des eLearning-Förderfonds der HHU neun Tutorials zum Themenbereich Phraseologie produziert und Ende Januar 2018 veröffentlicht. Freuen Sie sich auf innovative Lehrvideos zu den wichtigsten Grundbegriffe, Theorien und den verschiedenen Klassifikationen der Phraseologie (z.B. Redewendungen, Sprichwörtern, Gesprächs- und Routineformeln) in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch, die thematisch oftmals eine Brücke zur Lebenswelt der Studierenden schlagen. Hier geht’s zu den Videos.


Conférence internationale / Internationale Tagung

Valery Larbaud: Cosmopolitisme à l’ère de la globalisation. Traduction et Transgression

Valery Larbaud: Kosmopolitismus in Zeiten der Globalisierung. Übersetzung und Transgression

23.-24.11.2017


Verantwortlich für den Inhalt: E-Mail sendenUniv.-Prof. Dr. Frank Leinen